NOTE DE L'ÉDITEUR : Francesco Domenico Falcucci (1835-1902),
né à Rogliano dans le Cap Corse, consacra sa vie d'homme
à l'étude du parler de son île et à résoudre
les problèmes posés par la transcription de ce
qui était considéré comme un idiome
italique mineur.
Son œuvre monumentale : le Vocabolario
dei dialetti Corsi, même s'il ne fut jamais achevé,
reste un important document de travail pour les linguistes et
philologues qui, jusqu'à nos jours, marchèrent
sur son sillage aboutissant à la reconnaissance de
la langue.
[…]
Bien que les rapportant à une
matrice commune, F.D. Falcucci considère toutes les facettes
de la langue, passant outre la tentation d'unifier celle-ci en
un parler unique excluant les minorités de la minorité.
On en veut pour preuve que la
traduction des parlers de l'île (annotée par l'auteur)
d'un même chant de Bocaccio fut publié dans
le Papanti, ouvrage considérable réunissant
l'ensemble des parlers italiques effectivement pratiqués
mais n'ayant pas encore de transcriptions officielles. F.D. Falcucci
est, par ce travail d'une vie, celui qui peut être considéré
comme le pionnier de la langue corse.